Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Комментарии
2013-04-18 в 13:58 

наст.
А в английском переводе вместо «ботан» стояло «nerd», да?

2013-04-18 в 14:01 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
наст., во-первых, я перевожу с языка оригинала... норвежского
во-вторых, нет, "geek" *___*

2013-04-18 в 14:05 

наст.
Энтропия в энной степени, вау, я почему-то думала, что с инглиша х)
Просто, эээ, мне кажется, что «ботан» как-то не совсем подходит, скорее «задрот» или что-то вроде того).

2013-04-18 в 14:07 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
наст., ух, "задрот" был моим первым вариантом.. но это звучит как-то грубо.. (ибо образовано от слова "дрочить") особенно в словосочетании "я задрот"
поэтому, покопавшись у себя в голове, я решила поменять на более нейтральное...
спасибо за критику!

2013-04-18 в 14:16 

наст.
Энтропия в энной степени, согласна, грубовато звучит. Я даже на лурк полезла, может там синонимы поприличнее есть, но нет, и там вариантов не накопала.
Ахаха, было бы за что)

2013-04-18 в 14:43 

Диана Шипилова
Quod erat demonstrandum
Ботан, по-моему, сюда действительно не подходит.

2013-04-18 в 14:45 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Диана Шипилова, а что подходит? пожалуйста, посоветуйте. может быть прилагательное какое-нибудь? в норв. оргинале было "geekete" - производное от английского geek
я ведь всегда откликаюсь на конструктивные предложения и даже переправляю стрипы

2013-04-18 в 15:00 

Диана Шипилова
Quod erat demonstrandum
Энтропия в энной степени, может, так и написать — гик?

2013-04-18 в 19:09 

Red_John
Designed and directed by his red right hand.(с) | Ksanira
я сейчас не в тему спрошу, но что стало с дизом сообщества? Новые стрипы на главной не видно, приходится как-то по тегам исхитряться(

2013-04-18 в 19:31 

наст.
Плюсую к предыдущему комментатору, у мня тоже не видно о_о

2013-04-18 в 19:32 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Диана Шипилова, может.. но не все поймут, что это от английского

а как насчет помешаный? зацикленный?

Red_John, правда? у меня все как обычно...можно принтскрин, я спрошу у других?

2013-04-18 в 19:33 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
наст., ой, теперь и мне не видно!

скажите, а когда это случилось впервые? хорошо, что в избранном все видно

2013-04-18 в 19:36 

наст.
Я не скажу, когда впервые, только сейчас заметила. Может, попробуете что-то в дизайне немного поменять, авось поможет?

2013-04-18 в 19:38 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
наст., Red_John,
так, ребята, без паники, я написала умыл администраторам. может что-нибудь посоветуют. дизайн не менялся вот уже год, наеврно!

2013-04-18 в 19:58 

Диана Шипилова
Quod erat demonstrandum
Энтропия в энной степени, в оригинале ведь тоже было производное от английского слова, так что всё нормально, я думаю :)

2013-04-18 в 20:19 

Энтропия
в начале было слово. и слово было в творительном падеже
Диана Шипилова, ну да, но норвежский более восприимчив к заимствованиям из английского языка. стоит только открыть любое печатное издательство и увидеть, как много английских слов печатаются наравне с норвежскими

2013-04-18 в 20:55 

Red_John
Designed and directed by his red right hand.(с) | Ksanira
Энтропия в энной степени, слово "гик", кстати, сейчас поймут если не все, то большинство, если об этом речь)
старый удобный диз вернулся сам собой только что о__О

   

Неми

главная